• Print
  • Povratak

Nadilaženje granica: ženski glasovi u europskoj književnosti

1
Suad Ali - Tvoje ruke su bile pune života © Iris Illyrica

Opis projekta

Iris Illyrica je tijekom 2024. i početkom 2025. godine provodila svoj EU projekt Nadilaženje granica: ženski glasovi europske književnosti, kojim je predstavila 6 književnica rjeđe zastupljenih jezika u hrvatskoj prijevodnoj književnosti: katalonskog, švedskog, danskog i norveškog jezika. Knjige koje smo odabrali nadilaze granice doslovno i metaforički: nadilaze granice između europskih zemalja i kultura, ali i nadilaze granice u ljudskim umovima, šire horizonte i vode ka boljem razumijevanju svijeta i toleranciji. U fokusu našeg projekta je žensko iskustvo tijekom povijesti i u suvremenosti, problemi na koje žene nailaze u europskim društvima i šire, integracija žene kao imigrantice itd. Osim feminizma i ravnopravnosti spolova, ovim projektom slavimo europsku kulturnu i jezičnu raznolikost i nasljeđe, zagovaramo učinkovit multikulturalizam te podižemo ekološku svijest o promjenama koje se događaju oko nas. Glavne teme projekta su europski identitet, ravnopravnost spolova, uključivost, feminizam, multikulturalnost, ekologija. Projekt uključuje i online intervjue s prevoditeljima, tribine, podcaste, gostovanja autorica, srednjoškolske čitateljske klubove u Hrvatskoj, Norveškoj i Danskoj.

Cilj projekta

- Transnacionalno stvaralaštvo i cirkulacija

Prioriteti

- Međunarodna dimenzija

- Sektorski prioriteti

 

2
Nadia Ghulam i Agnès Rotger - Tajna mog turbana © Iris Illyrica
3
Djela biblioteke Nadilaženje granica: Ženski glasovi europske književnosti © Iris Illyrica
Djelatnost

IZDAVAŠTVO I KNJIŽEVNOST

Iznos EU potpore

€74.082,00

Vodeći partner

<p>IRIS ILLYRICA (HR)</p>

Trajanje projekta

1.12.2023. - 31.1.2025.

Web

https://www.irisillyrica.com